Taalfouten op Twitter zijn geen ‘verassing’ meer

Er zijn meer dan een miljoen woorden in de Nederlandse taal. Het is dus niet zo gek dat iedereen op zijn tijd een spelfout maakt. Nu is er een aantal woorden dat altijd lastig te spellen is. Met OBI4wan is onderzocht welke van deze woorden veelvuldig verkeerd worden gespeld. Over de afgelopen zes maanden is gekeken naar de spelling van woorden als verrassing en fietsster.
Origineel
Het woord origineel betekent volgens Van Dale het volgende: oorspronkelijk, onvervalst uit iemand zelf voortkomend, niet van iemand anders afgekeken, met originele ideeën enz: een originele kerel. Het is een bijvoeglijk naamwoord en een bijwoord. Het woord origineel kan ook gebruikt worden als: het origineel, meervoud: originelen. Helaas begrijpt niet iedereen hoe origineel gespeld moet worden.


Het volume van de woorden origineel en orgineel ligt rond de 67.200 berichten. Orgineel neemt 16% van het totale volume in beslag. Waaruit afgeleid kan worden dat het woord origineel in 16% van de gevallen fout gespeld wordt.

Begrafenis
Het woord begrafenis betekent volgens de Van Dale het begraven van een dode; teraardebestelling. Het woord begravenis bestaat niet in de Nederlandse taal, maar toch komt dit woord online nog regelmatig voor. Het totale volume van de woorden begrafenis en begravenis komt bij elkaar opgeteld uit op ongeveer 42.500. Begravenis neemt hiervan 26% in beslag. Dit is een behoorlijk hoog percentage en neemt een tweede plek in de top vijf van meest fout gespelde woorden.

Verrassing
Een verrassing is een onverwachte gebeurtenis die leuk of niet leuk kan zijn. Dat hangt van de inhoud, persoon en nog veel meer factoren af. Maar niet iedereen in Nederland weet precies het verschil tussen verrassing of verassing. Het woord verrassing wordt namelijk vaak gespeld als verassing of verrasing. Bij verassen vermeldt Van Dale (2005): “in as doen overgaan, (…) (chemie) verbranden tot zuivere as overblijft, die bij voortgezet gloeien geen gewichtsverlies meer ondergaat (…); (in ’t bijzonder) (met betrekking tot een lijk) verbranden, cremeren.” Toch zijn er veel mensen die het verschil tussen verrassing en verassing niet juist toepassen. In onderstaande tweets staan hier een paar voorbeelden van.



Het volume van de woorden verrassing, verassing en verrasing ligt rond de 102.300. Daarvan bestaat 30% uit het woord verassing en 2% uit het woord verrasing. Het woord verassing is niet zozeer fout, maar kijkende naar de context van berichten is het vaak wel de bedoeling dat het woord verrassing wordt gebruikt.

Hartstikke
Het woord hartstikke wordt in het dagelijks leven vaak gebruikt als bijwoord om een ander woord te versterken. Hartstikke wordt ook wel gespeld als hardstikke of harstikke. Deze spellingen zijn beide fout. Het volume van deze woorden bij elkaar opgeteld ligt rond de 88.000 berichten. De woorden harstikke en hardstikke nemen met zijn tweeën 19% van het totale volume in beslag.





Fietsster
Het aantal fietsen in Nederland is erg hoog. Met dit aantal heeft Nederland de hoogste fietsdichtheid ter wereld. 84% van de Nederlandse bevolking heeft één of meer fietsen in zijn schuur staan. Ondanks het hoge aantal fietsen en fietsers in Nederland weet niet iedereen wat de juiste spelling is van het woord om een vrouwelijke fietser aan te duiden: fietsster. Het komt op Twitter niet vaak voorbij maar wordt in verhouding wel vaak fout gespeld. Het volume van het woord fietster en het woord fietsster is samen ongeveer 5.340. Van de ruim 5.000 keer dat deze woorden voorkomen wordt fietsster in 18% van de gevallen op de verkeerde manier gespeld.

Er is zelfs een aantal kranten/nieuwssites die fietsster fout spelt:



Het vocabulaire van de Nederlandse bevolking op Twitter
Op basis van dit onderzoek kunnen we vaststellen dat er een aantal woorden in de Nederlandse taal is dat nog niet iedereen perfect in zijn of haar vocabulaire heeft zitten. Sommige woorden worden nog regelmatig verkeerd geschreven of toegepast.